Fick en bok i för tidig födelsedagspresent av pappa i helgen, och jag är så fascinerad att jag måste rekommendera den. ”Komma rätt, komma fel och komma till punkt” av Lynne Truss i utmärkt svensk översättning av Eva Halldinger. Det är något så fantastiskt som en hel bok vigd åt interpunktion.
Jag skulle förvisso räkna mig som språkintresserad, och det händer titt som tätt att jag agerar som språkpolis. Men för att uppskatta den här boken tror jag inte att det krävs mer än ett ytligt intresse för språk. Felaktig interpunktion kan ställa till med mycket, och boken är fullproppad med roliga och tänkvärda exempel på detta. Den ger också en intressant historisk genomgång av hur våra vanligaste skiljetecken har växt fram och etablerat sig som självklara byggstenar i det skrivna språket. För den som är regelbunden läsare av Avigsidan är boken ett måste. Men överhuvudtaget alla som ibland använder bokstäver för att bilda meningar borde läsa den för att i bästa fall uttrycka sig något bättre. Nätet är fullproppat av bloggar som kanske har något intressant att säga, men säger det på så bedrövlig svenska att jag aldrig bemödar mig att ta reda på det. När miljonvinsten slår in på mitt lotteri ska jag köpa upp hela upplagan av den här boken och skicka den hem till dessa bloggare.
Interpunktion är en fråga om att hitta en lagom balans mellan skrivregler och eget tycke och smak. Du kan aldrig följa ett facit och uppnå den ultimata interpunktionen, utan måste alltid lita till ditt eget språköra. Men med boken som hjälp borde de mest bedrövliga avarterna av särskrivningar, felkommateringar och semikolonmissbruk kunna avhjälpas. Att Halldinger så förtjänstfullt översatt boken måste ses som en bedrift. En bok som denna skulle vara fullkomligt ointressant för den svenske läsaren om den inte gjordes om rejält vid översättningen. Engelskans interpunktionsdilemman skiljer sig avsevärt från de svenska dito och den svenska versionen av boken handlar framförallt om det svenska språket.
Den engelska versionen, ”Eats, shoots and leaves”, har blivit en bestseller på andra sidan vattnet. I bästa fall kan vi svenskar följa efter.
Boken hittar du bland annat här.
(Publicerades på http://www.kollegiet.nu/ 2007-02-07)
onsdag 7 februari 2007
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar